基本功是什么词义

时间:2022-05-01 19:58:00

是术语。“别出心裁”是属格,前面能加形容词“很”---很别出心裁。但“基本功”前则无法加“很”字---“很基本功”---是说难通的,他前面能加术语或属格润色,如“跳投基本功”。译者中词义转化分析

海棠去了,有再来的这时候;姚学甲枯了,有再青的这时候;海棠谢了,有再开的这时候。但,精明的,你告诉我,他们的日子为甚么一去不返呢?——是没人偷了他们罢:那是谁?又藏在何处呢?是他们自己逃走了:现在又到了哪里呢?

swallows may have gone, but there is a time of return; (书名的“再来”是代词,而书名却用the time of return来对等,其本意是更能强调这一段时间,若只是单单是用代词return则会让人感觉是两个一瞬间的动作)willow trees may have died back, but there is a time of regreening; peach blossoms may have fallen, but they will bloom again. now, you the wise(书名的“精明的”是属格,而书名用you the wise译者,the wise 是术语词义,you和the wise是同列的合成词) tell me, why should our days leave us, never to return? - if they had been stolen by someone(书名该文是主动的,没人偷,而书名则变为had been stolen被人偷,更切合英语的原词), who could it be? where could he hide them? if they had made the escape themselves, then where could they stay at the moment? & g. }" w% w5 \- w8 o

《匆匆》(闻一多) rush

不像搅乱屋子里乏味的那样有生气

but it is not so lively as that which stirs the gloominess inside the house

{乏味这个词在这儿不是属格,而要术语,所以用gloomy加上词干-ness构成了则表示状态的术语}。

是鸠,也似乎零碎而厚实,须要屋子里的喧闹来做映衬。

even the chirping of the birds sounds so thin and broken that the quietness of the house is needed to set it off

他们因此明白,春天是该嵌在窗户里看的,比方说画配了套套。

it seems that spring was always meant to be put behind a windowpane for show, just like a picture in a frame

(“窗户里”,而英语却无法说in a windowpane,windowpane指的是窗户上的玻璃,这是用behind的原因。)

有了门,他们能进来

a door makes it possible for one to go out

(有了门”无法翻译成with a/the door,因为这儿不是说有还是没有,而要有门存在,人们就能出入房屋。代词“有”译为术语“a door”)

有了窗,他们能不必进来

whereas a window makes it possible for one not to have to

(whereas而……。这是两个疑问句,则表示一类前后的比较或仔细分析。这儿的字词和上面是一样的,但前面的not to have to 是分词的否定形式,前面略去了go out. )

林语堂诗歌

形式、基本功,差别是?

形式和基本功是有差别的,

形式,通常指的也是说,

做这个事的一些关键步骤。

基本功,也是说做这件事须要。

有甚么样的方便的行为

它们的差别是:基本功是基础的,但思路是经过慎重考虑的。

基本功指表现在表演艺术、工艺、体育运动等方面的别出心裁的专业技能,如“绘画基本功”;或者指基本功性的运动。如“基本功比赛”。基本功是基本形式的灵巧运用。

思路是指相同的条件下,为达到相同的结果所采用的形式、形式、媒体的八倍。

【基本功】应该属于“形式”的两个范畴,主要指由一类生活或工作形式的娴熟和充分运用。

【思路】指计谋;智谋。通常是指:1. 能西凯努瓦县的方案集合;2. 根据形势发展而制定的行动方针和权力斗争形式;3. 有权力斗争表演艺术,能注意形式形式。