苏武传重点翻译的语录(苏武传重点翻译美句)

时间:2023-02-15 03:01:22

1、恐前语发 发:被揭发。

2、③被动句 (1)见犯乃死,重负国 (4)缑王等皆死,虞常得生

3、何久自苦如此 苦:使……受苦。

4、”…… 单于召会武官属,前以降及物故,凡随武还者九人。

5、单于益骄,非汉所望也。

6、常从容淡静,公车特征拜郎中。

7、武益愈,单于使使晓武。

8、缑王者,昆邪王姊子也,与昆邪王俱降汉,后随浞野侯没胡中,及卫律所将降者,阴相与谋,劫单于母阏氏归汉。

9、及:古义:牵连13. 会论虞常。

10、匈奴扣留了汉使节郭吉、路充国等前后十余批人。

11、…… 武以始元六年春至京师。

12、状语后置句,正常语序“若明知我不降” ②判断句 (1)缑王者,昆邪王姊子也。

13、虞常等七十余人将要起事,其中一人夜晚逃走,告发了虞常他们。

14、翻译,却并不骄傲自大:宦官害怕张衡说出他们,都给他使眼色,京师学者咸怪其无征:张衡善于器械制造方面的巧思,命公车特地征召他,任命他为郎中。

15、今义:正在(某时某地)。

16、武益愈,单于使使晓武。会论虞常,欲因此时降武。

17、单于视左右而惊,谢汉使曰:“武等实在。

18、当时汉朝廷不断讨伐匈奴,多次互派使节彼此暗中侦察。

19、单于愈益欲降之 降:使……投降。

20、宾语前置句和介宾倒置句,正常语序“以何见汝为” (4)何以复加。

21、苏武传 的古今异义 一词多义 词类活用 文言句式 (一)古今异义1. 汉亦留之以相当。

22、时汉连伐胡,数通使相窥观。

23、”全部送还了汉廷使节路充国等人。

24、武能网纺缴,檠弓弩,於靬王爱之,给其衣食。

25、外面用篆体文字和山、龟、鸟、兽的图案装饰,时政事渐损。

26、苏武传》 原文:武字子卿,少以父任,兄弟并为郎,稍迁至栘中厩监。

27、武卧,啮雪与旃毛并咽之,数日不死。

28、货物: 古义:财物 今义:指供出售的物品15. 卧起操持。

29、……武留匈奴凡十九岁,始以强壮出,及还,须发尽白。

30、单于看着身边的人十分惊讶,向汉使道歉说:“苏武等人的确还活着。

相关推荐
苏武传重点翻译的语录(苏武传重点翻译美句)